La lingüística textual dispone de una enorme variedad de definiciones en torno al concepto de texto.
Uno de los primero en abordar el tema fue el teórico alemán Hartmann, para él se puede ver, “el texto como una unidad comunicativa” y parte del supuesto de la comunicación y la interacción se producen fundamentalmente en forma de textos .
Por su parte Petöfi García (1978, pp. 5657) “Texto es la unidad lingüística comunicativa fundamental, producto de la actividad verbal humana, que posee siempre carácter social;
Está caracterizada por su cierre semántico y comunicativo, así como por su coherencia profunda y superficial, debido a la intención (comunicativa) del hablante de crear un texto íntegro y a su estructuración.
Mediante dos conjuntos de reglas:
Para Teun A. van Dijk, (1983: 214) sostiene que “[…] la elaboración y comprensión del texto, por regla general, tienen lugar en un proceso de comunicación en el que el hablante desea que el oyente se entere de algo o modifique su estado interior de otra manera (se forme o modifique determinadas opiniones o posturas) y en virtud de ello eventualmente lleve o no a cabo ciertas acciones deseadas”.
Luego, de estudiar algunas de las definiciones anteriores, se puede afirmar que”
Un texto es un acontecimiento comunicativo, que se debe rodear de ciertas normas que deben cumplir para ser nombrado texto.
Cohesión: se entiende como las diversas partes, que dan cuenta del cómo está estructurado las distintas partes de un texto y las funciones sintácticas que este cumple dentro del marco de la comunicación.
La coherencia: es definida como la propiedad que proporciona a un conjunto de secuencias lingüísticas la continuidad del sentido entre el mundo interno del texto y sus referencias externas.
Intencionalidad: se define como la actitud del productor textual: que una serie de secuencias oracionales constituya un texto cohesionado y coherente es una consecuencia del cumplimiento de las intenciones del productor.
Aceptabilidad: Que se refiere a la actitud del receptor:
Informatividad: que sirve para evaluar hasta qué punto las secuencias de un texto son predecibles o inesperadas. Todo texto está caracterizado por un contenido informativo.
Situacionalidad: se refiere a los factores que hacen que un texto sea relevante en el contexto que aparece
Intertextualidad: Son los factores que hacen depender la utilización adecuada de un texto del conocimiento que se tenga de otros textos anteriores.
Un texto puede ser clasificado como literario y no literario, debido al uso del lenguaje denotativo y connotativo.
De esa manera, los textos literarios, poseen el objetivo de emocionar a su lector con el uso de metáforas y el lenguaje connotativo, como poemas, relatos y otros.
Mientras que los textos no literarios, utilización del lenguaje denotativo finalidad principal de informar al lector, como las imagenes, noticias, libros didácticos, tesis, entre otros.
Los textos sean literarios o no literarios tienen la necesidad de informar, y estos pueden tomar diversas representaciones: verbales, escritas, visuales o pictográficas, auditivas, audiovisuales y didácticas. Si un texto, cualquiera que sea su composición busca informar o comunicar algo, quiere decir, que es analizable.
DIJK, T. A. VAN (1980): Texto y contexto. Semántica y pragmática del discurso, Madrid: Cátedra.
Filólogos en Costa Rica: Revisión filológica y servicios filológicos para tu proyecto académico, tesis TFG…
Descifrando el Enigma Literario ¿Qué es Ecocrítica? ¿Alguna vez te has preguntado cómo la literatura…
Géneros Literarios en la Literatura Griega: Descubre la Riqueza de la Épica, la Lírica y…
Todo sobre Movimientos Literarios: Guía Completa y Sencilla Si alguna vez te has preguntado…
Bienvenidos a nuestro blog dedicado a la literatura y las teorías literarias. En este espacio,…
Cuando se trata de la teoría literaria, dos corrientes destacan en la historia de la…